[blocksy_breadcrumbs]

Entradas

APPETIZER / APÉRITIF / APERITIVO

BREAD / PAIN / PAN

COUVERT OLIVES AND BUTTER / COUVERT OLIVES ET BEURRE / CUBIERTA DE OLIVOS Y MANTEQUILLA

VEGETABLE SOUP / SOUPE DE LÉGUMES / SOPA DE VERDURAS

CREAMY MUSHROOMS ON BREAD / CRÈME DE CHAMPIGNONS SUR PAIN / CREMA DE CHAMPIÑONES EN PAN

STUFFED MUSHROOMS / DES CHAMPIGNONS FARCIS / CHAMPIÑONES RELLENOS

BRUSCHETTA / BRUSCHETTA / CO BRUSCHETTA

BRUSCHETTA WITH POACHED EGG / BRUSCHETTA À L’OEUF POCHÉ / BRUSCHETTACOM HUEVO ESCLAFÉ

COD PATE / PÂTÉ DE MORUE / PATÉ DE BACALAO

LOBSTER DELIGHTS PATÉ / DÉLICES PÂTÉ DE HOMARD / PATÉ DE DELICIAS DE BOGAVANTE

“ALHEIRA” FONDANT / “ALHEIRA” FONDANT / FONDANT “ALHEIRA”

CREAMY SHRIMP BASKET / PANIER DE CREVETTES À LA CRÈME / CANASTA DE CAMARONES A LA CREMA

CHEESE AND CHARCUTERIE BOARD / PLATEAU DE FROMAGES ET DE SAUCISSES / TABLA DE QUESOS Y EMBUTIDOS

Carne

MEAT / VIANDE / CARNE

GRILLED BRAZILIAN RUMP SKIRT STEAK / AIGUILLETE BARONE GRILLÉE / COLITA DE CUADRIL A LA PARRILA

BARROSÔ VEAL STEAK / CÔTE DE BOEUF “BARROSÔ / FILETES DE TERNERA “BARROSÃ

MATURED VEAL STEAK / CÔTE DE BOEUF MATURÉE / FILETES DE TERNERA MADURADA

LAMB / AGNEAU / CABRITO

BIRD NESTS / NIDS D’OISEAUX / NIDOS DE AVES

MUSHROOM RISOTTO / RISOTTO AUX CHAMPIGNONS / RISOTTO DE CHAMPIÑONES

CURRY CHICKEN / POULET AU CURRY / POLLO AL CURRY

Peixe

FISH / POISSON / PESCADO

BRAZILIAN “MOQUECA” (FISH AND SHRIMP STEW ) ( For two people) / “MOQUECA” (RAGOÛT DE POISSON ET CREVETTES) (Pour deux personnes) / “MOQUECA” (PESCADO E CAMARONES) (Por dos personas)

OCTPOUS, “À MAT” / PIEUVRE “À MAT” / PULPO “À MAT”

COD WITH BREAD CRUMBS / MORUE AU PAIN DE MAIS / BACALAO COM PAN

GRILLED TIGER SHRIMP / CREVETTE TIGRÉES GRILLÉE / CAMARÓN TIGRE A LA PARRILLA

COD FISH WHIT “À MAT” / MORUE “À MAT” / BACALAO “À MAT”

Vegetariano

VEGETARIAN / VÉGÉTARIEN / VEGETARIANO

VEGETARIAN-CHEF’S SUGGESTION / VÉGÉTARIEN – SUGGESTIONS DU CHEF / VEGETARIANO – SUGERENCIA DEL CHEF

Sobremesas

DESSERTS / DESSERTS / POSTRES

BRAZILIAN QUINDIM / QUINDIM BRÉSILIEN / QUINDIM BRASILEÑO

APPLE STRUDEL / STRUDEL AUX POMMES / STRUDEL DE MANZANA

MAT PUDDING / PUDDING MAT / PUDÍN MAT

FRIED ICE CREAM / CRÈME GLACÉE FRITE / HELADO FRITO

CARAMELO SALGADO OU NUTELA OU FRUTOS VERMELHOS / STRAWBERRY OR SALT CARAMEL OR NUTELLA / CHEESECAKE AU CARAMEL AU SEL OU NUTELLA

PEANUT MOUSSE / MOUSSE AUX CACAHUÈTE / MOUSSE DE CACAHUETE

FILE PUFFER / LIME PUFFER / ARCHIVO ACOLCHADO

FRUIT OF THE DAY / FRUITS DU JOUR / FRUTA DEL DÍA

PETIT GATEAU / PETIT GÂTEAU / PETIT GATEAU

MOUNTAINS CHESSE AND MARMALADE / FORMAGE DE MONTAGNES ET MARMELADE / QUESO DE MONTAÑA E MARMELADA